Сейчас многие поклонники аниме пробует свои силы в переводе любимых
фильмов и сериалов на русский язык. Практически все эти переводы
делаются непрофессиональными переводчиками с английского языка, на
основе американских фэнских и профессиональных переводов. Большая часть
наших переводчиков сталкиваются с одними и теми же проблемами, потому
что используют неверные
... Читать дальше »...
"Костюмированная игра" - так переводится изобретенный в Японии
англоязычный термин "cosplay" (Costumed Play). В первом приближении
многие склонны относить косплей к бал-маскараду. Другие считают, что
такое сравнение сродни представлению, что аниме - это "японские
мультики", а манга - "детские комиксы". Принципиальные споры на этот
счет, похоже, не закончатся нико
... Читать дальше »...
Как у любого другого фэндома , у поклонников аниме и манги тоже есть
свой жаргон . Он употребляется как на наших страничках , так и в личном
общении . Большую его часть сост
... Читать дальше »...
Данная статья ставит своею целью однозначное доказательство необходимости написания слова «аниме» через ‘e’. Путём некоторого количества перебора слов в словаре Ожегова (формат
словаря — новое слово на новой строке) при помощи регэкспа
/^(S+[эе])(s|$)/i и удаления из оставшегося не нужного, было обнаружено,
что: В русском языке НЕТ НИ ОДНОГО СЛОВА, которое
... Читать дальше »...
Создатели японских аниме пытаются реабилитировать женское начало,
репрессированное патриархальной культурой. Делают они это по-мужски: то
очень прямолинейно, то слишком вычурно.
Аниме - замечательная
возможность приобщиться к культуре Страны Восходящего солнца и в
очередной раз удивиться своеобразию ее этики и эстетики. На телеэкоанах и
в кинопрокате, в прогр
... Читать дальше »...
Прим.: Для лучшей читаемости я
буду использовать модифицированную систему романизации японских слов.
Для обозначения удвоения гласной я буду записы- вать гласную и букву "u"
(например,"ou" для удвоения гласной "o"). Hадеюсь, что читатели знакомы
со стандартной системой романизации. Если нет, то вы можете найти ее
описание в л
... Читать дальше »...
Мягкая ритмичная музыка, непонятные значки иероглифов, темно-розовый
фон. Когда титры заканчиваются, на экране появляется лицо. Возраст и пол
существа идентифицировать сложно, зато у него огромные влажные глаза на
пол-лица, маленький аккуратный носик, еле заметные тонкие губы, длинные
волосы в причудливой прическе и обязательно видны краси
... Читать дальше »...
Айзобан (aizouban) - коллекционное издание манги,
обычно выпускаемое ограниченным тиражом и содержащее различного рода
бонусы ("омаке").
АМВ (AMV, Anime Music Video) - музыкальные клипы,
созданные фанами аниме, и представляющие собой нарезку из аниме-сериалов
(одного или более) под музыкальное сопровождение (как правило, песня
известного и
... Читать дальше »...
В течение последних двадцати лет Хаяо Миядзаки
был ведущим японским мультипликатором. Один из ее основателей, он
является сегодня ее выдающимся мастером. Его творчество обнаруживает
поразительное единство видения мира и необыкновенное разнообразие тем и
сюжетов. Возможно в этом разгадка его огромного успеха. Продюсер,
художник, режиссер, рисовальщик, Хаяо Миядзак
... Читать дальше »...
В буквальном переводе с японского "отаку" - это "ваш дом", очень
вежливая форма обращения к собеседнику, близкая по значению к русскому
"ваша милость". В современном япо
... Читать дальше »...
Я думаю, любой анимешник с хоть каким-нибудь стажем знает что такое kawaii.
kawaii (яп.) прилаг., симпатичный
Вроде выяснили. Далее. Как всегда, словное значение слова категорически не совпадает с тем, что в него вкладывают. Дело даже не в том, симпатичный персонаж или нет, дело в его кавайности.
За последние годы в мире существенно возрос интерес общества к культуре и
быту Японии. То, что раньше было экзотикой, теперь стало частью
повседневной жизни. Одним из таких аспектов культурной жизни Японии,
прочно вошедших в нашу жизнь, стала японская анимация — аниме. Первые эксперименты в области мультипликации начались в Японии в 1913
году, но короткие ролик
... Читать дальше »...
Аниме, как самостоятельное направление в мультипликации возникло в 1958
году и было официально признано как искусство в конце XX-го века.
История аниме корнями уходит к началу XX-го столетия, когда японцы стали
проявлять заметный интерес к иностранным техникам создания анимационных
фильмов. ... Читать дальше »...
Махо-сёдзё (яп. 魔法少女 махо: сё:дзё?, «девушка-волшебница») — поджанр сёдзё. Основной
сюжетной особенностью махо-сёдзё является главный персонаж — девочка,
или молодая девушка, обладающая некими сверхъестественными
способностями, которые она использует для борьбы со злом, защиты Земли,
слабых и тому подобных действий. Иногда присутствуют несколько девушек,
о
... Читать дальше »...
Кодомо (яп. 子供, «ребёнок») — метажанр аниме и манги, целевая аудитория которого — дети
в возрасте до 12 лет. Отличительной особенностью жанра являются общая
«детскость» произведения, отсутствие либо сильно упрощенные формы
идейного наполнения, характерный рисунок. Кодомо-аниме обычно не
содержит фансервиса и проявлений жестокости.
Анимация была кустарной промышленностью, пока не начала использоваться как часть военной пропаганды,
что привело к появлению первых полнометражных анимационных фильмов, как
Momotarou: Umi no Shinpei в 1945 году. Телевидение расширило аудиторию в
1960-х годах. Появление устройств для просмотра видео в домашних
условиях в 1970-х и 1980-х годах, в особенности, видеом
... Читать дальше »...